L’offerta di lavoro è scaduta!

L'offerta di lavoro è scaduta

Altri lavori che potrebbero interessarti

GreciaGreciaCreato: 23.11.2025

Italian customer support - flight and 45days housing

Assistenza al trasferimento

Nessuna esperienza richiesta

SpagnaSpagnaCreato: 04.11.2025

Full-Stack Developer (Nuxt + Laravel) - Early-Stage Relocation Platform

Assistenza al trasferimento

PortogalloPortogalloCreato: 23.11.2025

Italian Internship LQA Tester

Intern

Other

Ungheria, BudapestUngheria, BudapestCreato: 23.11.2025

Specialist - Loss Prevention - Italian Speaker

Full-time

Repubblica Ceca, PragueRepubblica Ceca, PragueCreato: 20.11.2025

S2P SLM Data Steward Specialist with Spanish & Italian

Full-time

Regno Unito, LondonRegno Unito, LondonCreato: 20.11.2025

Reporter (Italian speaking)

Spagna, MadridSpagna, MadridCreato: 20.11.2025

Lead Contract Manager ( Spanish & Italian)

Contractor

Management & Leadership

Irlanda, DublinIrlanda, DublinCreato: 20.11.2025

Customer Care Expert - Italian Market

Full-time

Other

Spagna, MadridSpagna, MadridCreato: 20.11.2025

Account Development Associate - Fever For Business (Italian Speaker)

Accounting & Finance

Italian Translator (Onsite)

Italian Translator (Onsite)

Data di pubblicazione 15.01.2025

Job Description

This position is on-call, short-term, as needed.

Program Overview

Since the events of September 11, 2001, the United States Government (USG) has an increased need for translation services from and into foreign languages that far exceeds the capacities of individual agencies, departments, and organizations engaged in support of intelligence priorities and law enforcement. To address this need, the National Virtual Translation Center (NVTC) provides linguistic support to the mission of the Intelligence Community (IC) and other federal government agencies. The FBI serves as the Executive Agent for the National Virtual Translation Center (NVTC) in matters pertaining to the administration and support of this requirement. NVTC is an element of the United States Intelligence Community (IC) created by Congress with oversight provided by the Office of the Director of National Intelligence (ODNI).

Position Description

Process documents and media in various formats to include hand-written, hard copy, digital text, audio, and video providing interpretation and language support to Human Language Technology (HLT) projects. The source material contains a variety of language genres and domains for which the FBI has jurisdiction, and the IC, and/or other government agencies have an interest. This may include military, scientific, and technical subject matter. Must be able to electronically access, receive, send, scan, and translate documents and audio/video contents on an as-needed basis throughout the term of this effort, and use HLT tools in all cases possible to process work assignments.

Minimum Requirements

  • Must reside in Washington, DC metro area and be willing to perform all work on-site at our Chantilly, VA location (not a remote position). You are not required to work a 40 hour work week onsite but you must be available a few days per week while working on a project.
  • Professional level fluency in the target language and English (minimum ILR 3 in both languages).
  • Ability to translate/transcribe a variety of technical topics to include but not limited to expository, formal and informal discourse, legal, business, public administration, historical, geographical, sociological, political, military and scientific content, and other content within scope. The scientific area may include advanced technology, chemical, physical, cyber, and/or nuclear terminology.
  • The specialized terminology used to express concepts in any of the given subject areas varies considerably from everyday usage in any of the source languages. As such, thorough knowledge of term specific vocabulary is required, as are quality review and editing capabilities and capacities.

Ci impegniamo ad acquisire informazioni affidabili su ogni lavoro. Segnala se abbiamo sbagliato qualcosa o se hai riscontrato un problema tecnico.

Più posti di lavoro in

GreciaGreciaCreato: 23.11.2025

Italian customer support - flight and 45days housing

Assistenza al trasferimento

Nessuna esperienza richiesta

SpagnaSpagnaCreato: 04.11.2025

Full-Stack Developer (Nuxt + Laravel) - Early-Stage Relocation Platform

Assistenza al trasferimento

PortogalloPortogalloCreato: 23.11.2025

Italian Internship LQA Tester

Intern

Other

Ungheria, BudapestUngheria, BudapestCreato: 23.11.2025

Specialist - Loss Prevention - Italian Speaker

Full-time

Spagna, MadridSpagna, MadridCreato: 20.11.2025

Account Development Associate - Fever For Business (Italian Speaker)

Accounting & Finance

Irlanda, DublinoIrlanda, DublinoCreato: 20.11.2025

Customer Care Expert - Italian Market

Full-time

Other

Spagna, MadridSpagna, MadridCreato: 20.11.2025

Lead Contract Manager ( Spanish & Italian)

Contractor

Management & Leadership

Repubblica Ceca, PragaRepubblica Ceca, PragaCreato: 20.11.2025

S2P SLM Data Steward Specialist with Spanish & Italian

Full-time

Regno Unito, LondraRegno Unito, LondraCreato: 20.11.2025

Reporter (Italian speaking)

Perché lavorare all’estero è il modo più veloce per far crescere la tua carriera
Perché lavorare all’estero è il modo più veloce per far crescere la tua carriera
Più di una semplice avventura Per molti, trasferirsi all’estero è un sogno fatto di nuove città, lingue e culture. Ma oltre all’emozione dell’avventura, lavorare all’estero è anche...
Come vivere all’estero ti cambia — secondo la psicologia
Come vivere all’estero ti cambia — secondo la psicologia
Trasferirsi all’estero può sembrare come fare un salto nel vuoto. Per molti giovani professionisti, l’idea di lasciare amici, famiglia e abitudini consolidate può generare ansia. Eppure,...
I tuoi primi 90 giorni all’estero: come trarre il massimo dalla tua esperienza
I tuoi primi 90 giorni all’estero: come trarre il massimo dalla tua esperienza
Trasferirsi all’estero per lavoro è entusiasmante, ma i primi 90 giorni possono anche risultare travolgenti. Ambientarsi in un nuovo ambiente lavorativo, costruire una vita sociale, comprendere la cultura locale e gestire la nostalgia di casa fanno tutti parte del processo. Questa guida per expat ti mostrerà come sfruttare al meglio i primi mesi all’estero, garantendo sia il successo professionale che la crescita personale.
Lavorare all’estero nei 20 vs. 30 anni: cosa cambia e perché conviene sempre
Lavorare all’estero nei 20 vs. 30 anni: cosa cambia e perché conviene sempre
Stai pensando di lavorare all’estero? Che tu abbia 20 o 30 anni, trasferirsi in un nuovo Paese per lavoro è un’esperienza entusiasmante e, a volte, sfidante. Molti si chiedono se l’età faccia davvero la differenza. La verità è che l’esperienza internazionale conviene sempre: può accelerare la carriera, favorire la crescita personale e offrire preziosi insight culturali che possono trasformare la tua vita.
Le fasi dello shock culturale spiegate: cosa aspettarsi e come superarlo
Le fasi dello shock culturale spiegate: cosa aspettarsi e come superarlo
Scopri le fasi dello shock culturale e come affrontarle per trasformare le difficoltà della vita all’estero in crescita personale e nuove opportunità.
Differenze culturali quando ci si trasferisce all’estero
Differenze culturali quando ci si trasferisce all’estero
Trasferirsi all’estero è un'avventura emozionante che apre a nuove opportunità, ma comporta anche delle sfide, soprattutto quando si tratta di differenze culturali. Che tu stia andando all’estero per lavoro, per studio, o semplicemente per un cambiamento, adattarsi a una nuova cultura richiede tempo. Capire queste differenze e abbracciare nuovi modi di vivere è la chiave per una transizione di successo.
8 consigli per superare la nostalgia di casa quando ti trasferisci all'estero
8 consigli per superare la nostalgia di casa quando ti trasferisci all'estero
La nostalgia di casa è un sentimento di stress o ansia causato dalla separazione dalle persone e dai luoghi a noi familiari. Quando decidi di trasferirti...
10 favolosi consigli per farti degli amici all'estero se sei introverso
10 favolosi consigli per farti degli amici all'estero se sei introverso
Sentirsi soli dopo un trasferimento all'estero? Ecco 10 consigli pratici per fare amicizia e superare la timidezza!
Evita questi 6 truffe quando cerchi un appartamento all'estero!
Evita questi 6 truffe quando cerchi un appartamento all'estero!
Stai per trasferirti all'estero e ora stai cercando un appartamento? Ecco 6 truffe comuni di cui dovresti stare alla larga!

Trova il tuo appartamento in