Tutte le offerte di lavoro

3 candidati stanno visualizzando ora

Consecutive Interpreter (French,Italian,Vietnamese,Thai,Greek and Polish to English) - Finance Transition Project
India, BangaloreIndia, Bangalore

Consecutive Interpreter (French,Italian,Vietnamese,Thai,Greek and Polish to English) - Finance Transition Project

Data di pubblicazione 20.04.2026

Hi Everyone,

Hope you are doing well.

Greetings from the Datamundi Team!

We are currently looking for consecutive interpreters for a time-bound finance transition project. Please find the details below:

Position Title: Consecutive Interpreter - French, Italian, Vietnamese, Thai, Greek, and Polish to English (Finance Domain)
Project Type: Contract - 2 Months (Full-time, Transition Project)

Project Overview

We are seeking experienced consecutive interpreters to support a finance and accounting transition project for an international school business. The project involves transitioning operations from France, Italy, Vietnam, Thailand, Greece, and Poland to India.

The role requires interpreters to:
  • Join live transition and knowledge transfer sessions
  • Understand content in the source language
  • Interpret, explain, and transfer knowledge into English for the India team

This is a business-critical assignment requiring strong language expertise, finance domain knowledge, and excellent communication skills.

Languages Required
  • French → English
  • Italian → English
  • Thai → English
  • Vietnamese → English
  • Greek → English
  • Polish → English

Preferred: Native speakers
Also acceptable: Non-native linguists with strong finance/accounting interpretation experience

Domain Requirements

Candidates must have prior experience in Finance & Accounting interpretation or business transition support, including:
  • Accounts Receivable (AR)
  • Accounts Payable (AP)
  • General Accounting
  • Journal Entries
  • Reconciliations
  • Financial Reporting
  • Month-end activities
  • School/education finance processes (preferred)
  • Shared services/transition projects


Roles & Responsibilities

1. Training Support
  • Attend client training sessions in the respective language
  • Understand finance processes (AP, AR, GL, etc.)
  • Take structured notes
  • Share queries via chat
  • Avoid live verbal translation during sessions to prevent delays
  • Support via chat-based translation and relay queries to the client

2. Post-Training Knowledge Transfer (KT)
  • Conduct training sessions in English for the India team
  • Ensure full understanding of the content
  • Address queries and track open items

3. Daily Workflow
  • Client training: 3-4 hours/day
  • Break: ~1 hour
  • India KT session: Post-break
  • Maintain notes/MOMs and a list of pending clarifications

4. Real-Time Coordination
  • Collaborate with client trainers, India team, and delivery manager
  • Use chat channels for live queries and clarifications

5. SOP & Documentation Support
  • Review auto-generated SOPs (in English)
  • Translate SOPs into respective languages
  • Validate accuracy and prepare client-ready documentation

6. Post-Training (BAU Support)
  • Provide language support during ramp-up
  • Assist with transaction-level translation and daily clarifications


Work Schedule & Availability
  • Work as per client time zone (LATAM)
  • Availability: 10 hours/day
  • Weekend support may be required


Performance Expectations
  • High accuracy in translation
  • Clear and prompt communication
  • Professional and collaborative approach


If you are interested, please share your availability and rate details.

Thank you!

Ci impegniamo ad acquisire informazioni affidabili su ogni lavoro. Segnala se abbiamo sbagliato qualcosa o se hai riscontrato un problema tecnico.

Più posti di lavoro in India

India, BombayIndia, BombayCreato: 01.03.2026

Commi - Italian & Western

Perché lavorare all’estero è il modo più veloce per far crescere la tua carriera
Perché lavorare all’estero è il modo più veloce per far crescere la tua carriera
Più di una semplice avventura Per molti, trasferirsi all’estero è un sogno fatto di nuove città, lingue e culture. Ma oltre all’emozione dell’avventura, lavorare all’estero è anche...
Come vivere all’estero ti cambia — secondo la psicologia
Come vivere all’estero ti cambia — secondo la psicologia
Trasferirsi all’estero può sembrare come fare un salto nel vuoto. Per molti giovani professionisti, l’idea di lasciare amici, famiglia e abitudini consolidate può generare ansia. Eppure,...
I tuoi primi 90 giorni all’estero: come trarre il massimo dalla tua esperienza
I tuoi primi 90 giorni all’estero: come trarre il massimo dalla tua esperienza
Trasferirsi all’estero per lavoro è entusiasmante, ma i primi 90 giorni possono anche risultare travolgenti. Ambientarsi in un nuovo ambiente lavorativo, costruire una vita sociale, comprendere la cultura locale e gestire la nostalgia di casa fanno tutti parte del processo. Questa guida per expat ti mostrerà come sfruttare al meglio i primi mesi all’estero, garantendo sia il successo professionale che la crescita personale.
Lavorare all’estero nei 20 vs. 30 anni: cosa cambia e perché conviene sempre
Lavorare all’estero nei 20 vs. 30 anni: cosa cambia e perché conviene sempre
Stai pensando di lavorare all’estero? Che tu abbia 20 o 30 anni, trasferirsi in un nuovo Paese per lavoro è un’esperienza entusiasmante e, a volte, sfidante. Molti si chiedono se l’età faccia davvero la differenza. La verità è che l’esperienza internazionale conviene sempre: può accelerare la carriera, favorire la crescita personale e offrire preziosi insight culturali che possono trasformare la tua vita.
Le fasi dello shock culturale spiegate: cosa aspettarsi e come superarlo
Le fasi dello shock culturale spiegate: cosa aspettarsi e come superarlo
Scopri le fasi dello shock culturale e come affrontarle per trasformare le difficoltà della vita all’estero in crescita personale e nuove opportunità.
Differenze culturali quando ci si trasferisce all’estero
Differenze culturali quando ci si trasferisce all’estero
Trasferirsi all’estero è un'avventura emozionante che apre a nuove opportunità, ma comporta anche delle sfide, soprattutto quando si tratta di differenze culturali. Che tu stia andando all’estero per lavoro, per studio, o semplicemente per un cambiamento, adattarsi a una nuova cultura richiede tempo. Capire queste differenze e abbracciare nuovi modi di vivere è la chiave per una transizione di successo.
8 consigli per superare la nostalgia di casa quando ti trasferisci all'estero
8 consigli per superare la nostalgia di casa quando ti trasferisci all'estero
La nostalgia di casa è un sentimento di stress o ansia causato dalla separazione dalle persone e dai luoghi a noi familiari. Quando decidi di trasferirti...
10 favolosi consigli per farti degli amici all'estero se sei introverso
10 favolosi consigli per farti degli amici all'estero se sei introverso
Sentirsi soli dopo un trasferimento all'estero? Ecco 10 consigli pratici per fare amicizia e superare la timidezza!
Evita questi 6 truffe quando cerchi un appartamento all'estero!
Evita questi 6 truffe quando cerchi un appartamento all'estero!
Stai per trasferirti all'estero e ora stai cercando un appartamento? Ecco 6 truffe comuni di cui dovresti stare alla larga!

Trova il tuo appartamento in India