L’offerta di lavoro è scaduta!

L'offerta di lavoro è scaduta

Altri lavori che potrebbero interessarti

GreciaGreciaCreato: 23.03.2026

Italian customer support - flight and 45days housing

Assistenza al trasferimento

Nessuna esperienza richiesta

Grecia, AthensGrecia, AthensCreato: 18.03.2026

Italian Customer Support in Athens - incl. relocation package!

Assistenza al trasferimento

Nessuna esperienza richiesta

Grecia, AthensGrecia, AthensCreato: 18.03.2026

Italian Customer Service Agents for Netflix in wonderful Greece!

Assistenza al trasferimento

Grecia, AthensGrecia, AthensCreato: 18.03.2026

Italian Technical Support in Athens

Assistenza al trasferimento

GermaniaGermaniaCreato: 22.03.2026

Energy Contract Manager (m/f/d) in Renewable Energies

Grecia, AthensGrecia, AthensCreato: 10.03.2026

Italian-English Customer Success Account Manager

Ungheria, BudapestUngheria, BudapestCreato: 07.04.2026

Accountant Ops Controllership - Domain Trainee - Italian - Remote EMEA/EU

Full-time

Accounting & Finance

IrlandaIrlandaCreato: 07.04.2026

Team Leader (Italian Speaking)

Full-time

Tourism & Travel

Regno Unito, CardiffRegno Unito, CardiffCreato: 07.04.2026

Assistant, Content Management (Italian)

Media & Communications

Clinical Reseach Italian Linguist
SpagnaSpagna

Clinical Reseach Italian Linguist

Data di pubblicazione 15.07.2025

As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com

To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.

MAIN PURPOSE OF JOB

The Italian Linguist (Clinical Research focus) performs quality control, transcreation, and on-demand translation tasks for clinical, medical, and regulatory content in assigned projects/accounts. This role coordinates the work of internal and freelance linguists, ensuring that linguistic deliverables meet quality standards, project requirements, and timelines. The linguist plays a key role in maintaining consistency, accuracy, and compliance with clinical research language guidelines and ensures that project workflows align with the established Language Process.

MAIN RESPONSIBILITIES

- Performing copy-edit and linguistic review tasks for clinical and life sciences content.

- Carrying out on-demand translation tasks involving protocols, informed consent forms (ICFs), and regulatory documentation.

- Acting as a lead linguist for designated accounts.

- Taking ownership of linguistic quality across content translated internally or by freelancers for one or more life sciences accounts.

- Preparing, maintaining, and updating language materials such as glossaries, style guides, and work instructions, aligned with account-specific and clinical standards.

- Managing and resolving linguistic queries related to clinical terminology, compliance, and readability.

- Facilitating collaboration among team members and resolving terminology issues.

- Coordinating freelance linguists on assigned clinical research projects.

- Testing and evaluating new freelance linguists and vendors in the clinical domain.

- Supporting the training and development of internal linguists and freelancers, with a focus on clinical and medical content.

- Liaising with clients on linguistic and terminology matters relevant to clinical documentation.

- Contributing to the continuous improvement of localization workflows and quality standards.

- Meeting or exceeding established productivity KPIs.

- Achieving individual and team goals defined by the Squad Lead.

- Performing Language Lead tasks for designated clinical and life sciences accounts.

QUALIFICATIONS AND SKILLS REQUIRED

Education

- University degree in Translation, Applied Languages, Life Sciences, or a related field or equivalent work experience.

- 4+ years of experience as a translator and/or reviewer, ideally with exposure to clinical or medical content.

Languages

- Native-level fluency in Italian (written and spoken)

- Full professional fluency in English (written and spoken)

Experience & Skills

- Strong understanding of the localization process, with emphasis on life sciences and clinical documentation

- Familiarity with clinical and regulatory terminology (e.g., protocols, ICFs, EMA/ICH guidelines)

- Proficient in standard software (Windows, Office Suite)

- Experienced with CAT tools such as XTM and SDL Trados Studio, and collaboration tools like JIRA

- Quick learner of new localization and QA platforms

- Excellent written and verbal communication skills

- Demonstrated ability to manage terminology and content across multiple subject matters

- Recognized as a subject-matter expert in language quality and clinical linguistics

- Able to manage deadlines and deliver consistent high-quality output

- Skilled in providing constructive feedback and supporting the growth of others

- Effective in coordinating both internal teams and external resources

- Strong problem-solving mindset with attention to linguistic and contextual accuracy

- Comfortable communicating with clients and stakeholders at multiple levels

- Able to work efficiently in a remote, virtual team setting

Ci impegniamo ad acquisire informazioni affidabili su ogni lavoro. Segnala se abbiamo sbagliato qualcosa o se hai riscontrato un problema tecnico.

Più posti di lavoro in Spagna

Spagna, BarcellonaSpagna, BarcellonaCreato: 19.03.2026

Procurement Specialist - ( MSP/ Staffing industry) - Italian speaking

Full-time

Other

Spagna, BarcellonaSpagna, BarcellonaCreato: 12.03.2026

Internship Business Development Representative - Italian Market

Other

Other

Spagna, MadridSpagna, MadridCreato: 12.03.2026

Localization Quality Assurance Analyst, Italian

Other

Spagna, MadridSpagna, MadridCreato: 12.03.2026

Localization Quality Assurance Analyst, Italian

Other

Spagna, BarcellonaSpagna, BarcellonaCreato: 06.04.2026

Account Executive (Italiano + Inglese) - Sofia, Bulgaria

Full-time

Accounting & Finance

Spagna, AlicanteSpagna, AlicanteCreato: 06.04.2026

Italian teacher

Part-time

Teaching

Spagna, MadridSpagna, MadridCreato: 04.04.2026

Reservations Agent Italian Part-time CRO Madrid

Part-time

Administration

Spagna, MadridSpagna, MadridCreato: 31.03.2026

Manual QA Tester (Italian Native)

Full-time

Spagna, MadridSpagna, MadridCreato: 30.03.2026

Technical Account Manager (Italian Language)

Full-time

Sales & Business Development

Perché lavorare all’estero è il modo più veloce per far crescere la tua carriera
Perché lavorare all’estero è il modo più veloce per far crescere la tua carriera
Più di una semplice avventura Per molti, trasferirsi all’estero è un sogno fatto di nuove città, lingue e culture. Ma oltre all’emozione dell’avventura, lavorare all’estero è anche...
Come vivere all’estero ti cambia — secondo la psicologia
Come vivere all’estero ti cambia — secondo la psicologia
Trasferirsi all’estero può sembrare come fare un salto nel vuoto. Per molti giovani professionisti, l’idea di lasciare amici, famiglia e abitudini consolidate può generare ansia. Eppure,...
I tuoi primi 90 giorni all’estero: come trarre il massimo dalla tua esperienza
I tuoi primi 90 giorni all’estero: come trarre il massimo dalla tua esperienza
Trasferirsi all’estero per lavoro è entusiasmante, ma i primi 90 giorni possono anche risultare travolgenti. Ambientarsi in un nuovo ambiente lavorativo, costruire una vita sociale, comprendere la cultura locale e gestire la nostalgia di casa fanno tutti parte del processo. Questa guida per expat ti mostrerà come sfruttare al meglio i primi mesi all’estero, garantendo sia il successo professionale che la crescita personale.
Lavorare all’estero nei 20 vs. 30 anni: cosa cambia e perché conviene sempre
Lavorare all’estero nei 20 vs. 30 anni: cosa cambia e perché conviene sempre
Stai pensando di lavorare all’estero? Che tu abbia 20 o 30 anni, trasferirsi in un nuovo Paese per lavoro è un’esperienza entusiasmante e, a volte, sfidante. Molti si chiedono se l’età faccia davvero la differenza. La verità è che l’esperienza internazionale conviene sempre: può accelerare la carriera, favorire la crescita personale e offrire preziosi insight culturali che possono trasformare la tua vita.
Le fasi dello shock culturale spiegate: cosa aspettarsi e come superarlo
Le fasi dello shock culturale spiegate: cosa aspettarsi e come superarlo
Scopri le fasi dello shock culturale e come affrontarle per trasformare le difficoltà della vita all’estero in crescita personale e nuove opportunità.
Differenze culturali quando ci si trasferisce all’estero
Differenze culturali quando ci si trasferisce all’estero
Trasferirsi all’estero è un'avventura emozionante che apre a nuove opportunità, ma comporta anche delle sfide, soprattutto quando si tratta di differenze culturali. Che tu stia andando all’estero per lavoro, per studio, o semplicemente per un cambiamento, adattarsi a una nuova cultura richiede tempo. Capire queste differenze e abbracciare nuovi modi di vivere è la chiave per una transizione di successo.
8 consigli per superare la nostalgia di casa quando ti trasferisci all'estero
8 consigli per superare la nostalgia di casa quando ti trasferisci all'estero
La nostalgia di casa è un sentimento di stress o ansia causato dalla separazione dalle persone e dai luoghi a noi familiari. Quando decidi di trasferirti...
10 favolosi consigli per farti degli amici all'estero se sei introverso
10 favolosi consigli per farti degli amici all'estero se sei introverso
Sentirsi soli dopo un trasferimento all'estero? Ecco 10 consigli pratici per fare amicizia e superare la timidezza!
Evita questi 6 truffe quando cerchi un appartamento all'estero!
Evita questi 6 truffe quando cerchi un appartamento all'estero!
Stai per trasferirti all'estero e ora stai cercando un appartamento? Ecco 6 truffe comuni di cui dovresti stare alla larga!

Trova il tuo appartamento in Spagna

Appartamenti

SpagnaSpagna
logo

Calle de Miguel Hernández, Barcelona

1Locali

85m2Metri quadri

1Bagni

625

mese

Appartamenti

SpagnaSpagna
logo

Alameda Recalde, Bilbao

1Locali

61m2Metri quadri

1Bagni

740

mese

30giorni

Permanenza min

Appartamenti

SpagnaSpagna
logo

Carrer de Balmes, Barcelona

1Locali

120m2Metri quadri

1Bagni

850

mese

90giorni

Permanenza min

Locali condivisi

SpagnaSpagna
logo

Room in shared apartment in Málaga

3Locali

89m2Metri quadri

1Bagni

475

mese

300giorni

Permanenza min

Locali condivisi

SpagnaSpagna
logo

Room for rent in 12-bedroom apartment in Barcelona

15Locali

380m2Metri quadri

4Bagni

550

mese

32giorni

Permanenza min

Residenze studentesche

SpagnaSpagna
logo

Avenida de Filiberto Villalobos, Salamanca

1Locali

15m2Metri quadri

1Bagni

850

mese

Locali condivisi

375

mese

60giorni

Permanenza min

Residenze studentesche

SpagnaSpagna
logo

Calle Píndaro, Málaga

14m2Metri quadri

1Bagni

1,172

mese

Locali condivisi

610

mese

90giorni

Permanenza min